|
知道吗?现在若你还把"小资"挂在嘴边的话,会有老土之嫌了;大势是,现在女人们都不小资了,大家都bobo了。这可是最新流行的词汇,曾有一专栏作家很可爱地写道:"最in的人们说,继嬉皮、雅皮之后,现在又来了bobo族,据说意思是同时信奉或追求布尔乔亚和波西米亚,系双重理想。"然后又解释说,前一个"好像是资产阶级的意思",后一个"好像是个民族还是什么地方,印象中是披着块毯子什么的就去放羊啊流浪啊游牧去了,走哪儿算哪儿。"还算准确,但什么才是bobo呢?
Bobo:(译作波波或布波)即"布",布尔乔亚(Bourgeois)+"波",波西米亚(Bohemia)。这一新生词由《纽约时报》资深记者戴维·布鲁克斯在其大作《天堂里的Bobo族--新社会精英的崛起》中首度提出,是即赞成资本主义的布尔乔亚,又崇尚自由与解放的波西米亚,是即拥有高学历、丰厚收入又讲究生活品位、注重心灵成长的一族。
Bobo的特征,具体来说,套用北京方言,就是一个"拧",反其道而行之,类似于前两年流行的内衣外穿--当然,内衣外穿对他们来说有些粗俗,Bobo们相对来说要高雅一些,西装领带搭配球鞋,无论是西装还是领带还是球鞋,都有着一定的规范和标准。这个规范和标准,大致上是以品牌和价格来划分的--这叫师出有名。也就是说,一切的反叛或"拧着来",都有着大批金钱在幕后撑腰。而Bobo们的思想,则是很高尚的字眼:理想。他们试图在生活品质和灵魂自由中寻求到最为超然飘逸的态度……
前段媒体炒做小资,我们这些OL不由自主的跟了一把,但跟的有点很累。而今,大家又瞄上了BOBO,真不知道是否需要跟进,还是放弃。暂且不论这新兴的东西是好是坏,先在生活中找些影子吧。据说BOBO使用的是最新的高科技产品,放着台式电脑不用,用笔记本;身上裹着的也都是那种漫不经心的,有点沧桑有点朴拙味道的衣服;出去旅游吧,专往深山丛林里跑。作为BOBO,不是简单的追求,他张扬的是个性的解放,你追求了,便不是BOBO。
和"小资"一样,"波波"的出现并不突然,有着时代风格的延续性。"小资"的物质生活和白领们一见钟情、一拍即合,但终究嫌它浮躁,还有点装腔作势的。好了,现在"波波"来了,实在的是里子,高雅的是表面,符合人们的内心愿望,说出去还冠冕堂皇。不过讲归讲,对于新兴的BOBO族,大家恐怕也要先消化一阵子吧!
|