|
一
般 词 序
|
|
一般句子的词序,相互关联的句子成分应尽量靠近。通常主语应靠近谓语;定语、状语和补语应靠近所修饰或限定的词;宾语和表语应放在动词后面。另外,短的句子成分应放在前,长的句子成分放在后。 |
| 主语 |
主语应靠近谓语,两者之间只能放入人称代词宾格或单个副词,如果要插入较长的状语,要用逗号隔开。 |
ĉu vi sciigas lin? |
| 谓语 |
谓语动词devi, povi,
voli和它后面的原形动词之间,只能放入人称代词宾格或单个副
词。 |
Mi povas lin vidi.
Ili volas multe legi. |
| 复合时态 |
在复合时态中,系动词
esti和后面的分词形容词之间,只能放入人称代词宾格或单个副词。 |
Tio estas ofte vidita en
la loko. |
关系代词
关系副词 |
关系代词和关系副词要靠近所指代的词。 |
Tiun bildon faris la
studento, kiun vi vidis.Li neniam vidis tian libron, kian vi
legas. |
| 间接宾语 |
间接宾语一般放在直接宾语之后,如果它比较短,则放在直接宾语之前。 |
Li donis helpon al mi.
Li donis al mi grandan helpon per lia klarigo. |
| 疑问词 |
疑问词要放在句首。疑问句作从句时,疑问词前可以加介词。 |
ĉu vi estas hejme …? Kio estas tiu ĉi ? |
| 定语 |
较长的定语要放在所修饰的词之后。 |
Kamaradoj de nia grupo loĝas en du ĉambroj. |
|
固
定 词 序
|
| 1、
ankaû, almenaû, apenaû, eĉ, ne, nur等原来副词必须放在所修饰的词之前。 |
ŝi ankaû dancis hieraû.
ŝi dancis ankaû hieraû.Ankaû ŝi dancis hieraû.
Nur tion mi volas.
Mi nur aûdis tion .Nur mi aûdis tion.
Ili faris ne tion.Ne ili tion faris.
Ili ne faris tion.
Vi ankaû faru tion.
Vi faru ankaû tion.
Almenaû ili scias tion.
Ili scias almenaû tion. |
| 2、mem总是放在所强调的词后前。 |
Li laûdas sin mem.
ŝi nenion diris pri si mem. |
|
强
调 词 序
|
| 为了强调某个句子成分,可以将一般词序中的该句子成分放到句首或句尾。 |
| 强调主语 |
1)
如果主语是人称代词,将主语放到句尾。
Mi atendi lin, sed venis lia frato. |
2)
如果主语是名词,在主语前加esti,然后用关系代词kiu引出一个从句。
Estas li, kiu proponis tion fari. |
| 强调谓语 |
1)
将谓语放在句首。
Pasis multaj, multaj jaroj.
Brilas la suno kaj kantas birdoj.Kureĝis
la sportistoj per sia tuta forto. |
| 2)在谓语动词前加副词或。 |
| 强调宾语 |
1)
将宾语放在主语和谓语动词的前面。
Malfacilaĵon vi kaûzis al mi.
Pacon la popolo vere volas. |
| 强调表语 |
1)
将表语放在主语和谓语动词的前面。
Vere saĝa li estas.Belulino ŝi fariĝis. |
| 强调定语 |
1)
将定语放在所修饰的词后面。
Tiu ĉi estas propono tre interesa.
Mi scias, ke li havas fraton helpeman.
ŝi estas libro utila. |
2)
将宾语的定语放在所修饰的词后面。
Brilan vi havos sukceson. |
| 强调状语 |
1)
将状语放在句首。
Senĉese ŝi ploras.
En lia ĉambro tio okazis.
Mirinde rapide kaj bonege ili laboris.
Post longa meditado la saĝulo respondis.
|