|
世界语初级教程 |
|||
|
Leciono 16Novaj vortojhieraû 昨天 telefoni 打电话 pardono 原谅 viziti 拜访,访问,参观 onklo 叔,舅 reveni 回来 frue 早 kial 为什么 ĉar 因为 scii 知道 libro 书 ——Kie vi estis hieraû vespere? Mi telefonis al vi, sed vi ne estis hejme. ——Pardonon. Hieraû mi vizitis miajn geonklojn kaj revenis tre malfrue. Kial vi telefonis al mi? ——Ĉar mi volis scii ĉu vi havas lernolibrojn de Esperanto. Mia amiko volas lerni nian lingvon. ——Jes, mi havas. 1. –is est-i est-is
kant-i kant-is danc-i danc-is 2. -as, -is Nun mi skribas leteron. iras al kinejo. legas tekston. atendas ilin.
Hieraû mi skribis leteron. iris al kinejo. legis tekston atendis ilin. 3. Kial? Ĉar Kial vi lernas Esperanton? Ĉar ĝi estas bela. Kial vi ne estis hejme hieraû? Ĉar mi iris al miaj geonkloj. Kial ŝi iras al la hospitalo? Ĉar ŝi laboras tie. Ekzercoj 1. Praktiku laû la frazmodelo(句型操练): Kial vi ____? Ĉar mi ____. 2. Konjugaciu jenajn verbojn en preteriton(把下列动词变为过去时): labori ripozi fari skribi legi havi ŝati iri atendi paroli fariĝi 3. Respondu jenajn demandojn(回答下列问题): (1) Kie vi estis hieraû vespere? (2) Kion vi faris hieraû? (3) Al kiu vi telefonis? (4) Kiun vi vizitis hieraû? (5) Kial vi ŝatas lin? 4. Kompletigu jenajn frazojn(完成下列句子): (1) Ni ŝatas nian instruiston, ĉar… (2) Hieraû mi ne estis hejme, ĉar… (3) Mi ŝatas Esperanton, ĉar… (4) Sinjorino Boll iras al la Centra Parko, ĉar… 5. Traduku jenajn frazojn en vian gepatran lingvon(把下列句子译成母语): (1) Li iras al laboro tre frue. (2) Mi ne scias ĉu li lernas Esperanton. (3) Ni iras viziti nian instruiston. (4) Ĉu vi scias kiu telefonis al mi? Leciono 17Novaj Vortojĝoji 高兴 konatiĝi 结识 kun 和…一起 sama 相同的 kiam 什么时候 komenci 开始 mil 千 cent 百 longa 长,长久 komencanto 初学者 nu 唔 nur 仅,只 iomete 一点 ——Jen fraûlino Ma. Ŝi estas esperantistino. ——Mi tre ĝojas konatiĝi kun vi. ——Same mi. ——Kiam vi komencis lerni Esperanton? ——En 1987 (mil naûcent okdek sep). Kaj vi? ——Mi antaûnelonge komencis lerni ĝin. Mi estas komencanto. ——Nu, vi jam bone parolas. ——Nur iomete. 1. 100 cent 200 ducent 300 tricent 1000 mil 2000 dumil 3000 trimil 2. ĝoji Mi ĝojas danci kun vi. paroli kun vi. skribi al vi. lerni Esperanton. 3. Kiam? Kiam vi telefonis al mi? (Hieraû matene) Kiam vi vizitis lin? (Antaû tri tagoj) Kiam vi revenis hejmen? (Hieraû vespere) Kiam vi konatiĝis kun li? (Antaû du jaroj) Kiam vi komencis lerni Esperanton? (En 1993) Ekzercoj 1. Praktiku laû la frazmodelo(句型操练): Mi ĝojas_____.. 2. Legu jenajn ciferojn(读出下列数字): 1936 1949 1957 1983 2001 2002 3. Respondu jenajn demandojn laû la teksto(根据课文回答问题): (1) Kun kiu vi konatiĝis? (2) Ĉu ŝi estas esperantistino? (3) Kiam ŝi komencis lerni Esperanton? (4) Kiam vi komencis lerni Esperanton? (5) Ĉu vi jam bone parolas esperante? 4. Respondu jenajn demandojn(回答下列问题): (1) Kiam vi skribis la leteron? (2) Kiam vi dancis kun ŝi? (3) Kiam vi fariĝis esperantisto? (4) Kiam vi iris al kinejo? 5. Traduku jenajn frazojn en vian gepatran lingvon(把下列句子译成母语): (1) Mia amiko skribis al mi longan leteron. (2) Mi longe atendis vin. (3) Mia filo jam komencis labori antaû kvin tagoj. (4) Mi konatiĝis kun li en 2000. (5) Hieraû vespere mi ne dancis, mi nur kantis. Leciono18 Novaj vortoj haloo 喂 ĵurnalo报纸 interesa 有趣的 artikolo 文章 morgaû 明天 rigardi 看 filmo 影片 se 如果 libera 空闲的,自由的 volonte 情愿地 Teksto —— Haloo,ĉi
tie parolas Jana. Ĉu mi parolas kun Aldo? —— Kion vi faras? —— Mi legas ĵurnalon. Mi legas interesan artikolon. ——
Morgaû vespere mi iros rigardi novan filmon. Ĉu vi ne iros kun
mi, se vi estos libera —— Bone, mi atendos vin en mia hejmo. Ĝis morgaû! —— Ĝis la revido! Klarigoj 1. –os est-i est-os ir-i ir-os leg-i leg-os kant-i kant-os Kion vi faros morgaû? Morgaû mi vizitos mian amikon./laboros en la hospitalo./iros al parko./skribos artikolon. 2. se Se mi revenos frue, mi telefonos al vi. Se mi estas libera, mi legas. Vi fariĝos bona esperantisto, se vi lernos Esperanton diligente. Ekzercoj 1. Praktiku laû la frazmodelo(句型操练): Haloo, ĉi tie parolas ____. Ĉu mi parolas kun ____? 2. Konjugaciu jenajn verbojn en futuron(把下列动词变为将来时): komenci telefoni viziti reveni paroli skribi danci fariĝi 3. Konjugaciu infinitivon en taûgan tempon(把原形动词变为适当的时态): (1) Ŝi (havi) tridek du jarojn. (2) Hieraû nia familio (iri) al la Centra Parko. (3) Morgaû mi (telefoni ) al vi. (4) Hieraû vespere mi (rigardi) interesan filmon. (5) Ĉu vi (esti) libera morgaû vespere? (6) Kio (esti) via nomo? (7) Li (komenci) lerni Esperanton antaû du jaroj. (8) Ĉu vi (scii), kie (esti) la instruisto? 4. Kompletigu jenajn frazojn(完成下列句子): (1) Se mi estos libera,… (2) Se vi volas, … (3) Se vi ofte parolos esperante,… (4) Mi atendos vin, se… (5) Mi instruos al vi Esperanton,se… 5. Respondu jenajn demandojn laû la teksto(根据课文回答问题): (1) Kiu al kiu telefonas? (2) Kion faras Aldo? (3) Kion faros Jana morgaû? (4) Ĉu Aldo iros al kinejo kun Jana? (5) Kie Jana atendos Aldon? Leciono 19 Novaj vortoj oni 有人,人们 frapi 拍,敲 je (通用介词) pordo 门 fermi 关 enveni 进来 bonvole 请 sidiĝi 坐下 povi 能,可以 helpi 帮助 kune 一起 Teksto Oni frapis je la pordo. Petro malfermis ĝin. —— Ĉu vi, Aldo! —— Bonan vesperon! —— Bonan vesperon! Envenu bonvole! —— Ĉu viaj gepatroj estas hejme? —— Jes. Sidiĝu bonvole! —— Ĉu vi fartas bone? —— Jes, tre bone. Dankon. Kaj vi? —— Ankaû bone. Dankon. Mi volas lerni Esperanton. Ĉu vi povas helpi min? —— Volonte. Ni lernu kune. Klarigoj 1. –o -a -e -i help-o help-a help-e help-i nom-o nom-a nom-e nom-i tag-o tag-a tag-e tag-i alt-o alt-a alt-e alt-i 2. –u ir-i ir-u leg-i leg-u skrib-i skrib-u parol-i parol-u Mi volas iri kun vi. Atendu min. Tiu ĉi artikolo estas interesa. Legu ĝin. Maria kantas bone. Ŝi kantu al ni! Se vi volas, mi instruu vin. Aldo volas lerni Esperanton. Ni helpu lin! Ekzercoj 1.Praktiku laû la frazmodelo(句型操练): Ĉu vi povas____? 2.Konjugaciu jenajn verbojn en imperativon(把下列动词变为命令式): fermi helpi danci atendi telefoni komenci viziti fari 3.Konjugaciu infinitivon en imperativon(把原形动词变为命令式): (1) Jam estas malfrue. Ni (iri) hejmen. (2) Jana dancas bone. Ŝi (danci) al ni! (3) Tiu ĉi libro estas tre bona, (legi) ĝin. (4) Nia instruisto ripozas hejme. Ni (viziti) lin. (5) Se vi volas, mi (helpi) vin. 4.Respondu jenajn demandojn laû la teksto(根据课文回答问题): (1) Kiu vizitis kiun? (2) Ĉu la gepatroj de Petro estis hejme? (3) Ĉu du amikoj fartis bone? (4) Kion ili faris? 5.Traduku jenajn frazojn en vian gepatran lingvon(把下列句子译成母语): (1) La knabo malfermis la libron kaj komencis legi. (2) En la ĉambro oni kantas kaj dancas. (3) Fermu la pordon! Ni komencu labori! (4) Se vi volas mian helpon, vi povas telefoni al mi.
Leciono 20 Novaj Vortoj: koni 认得 kompreneble 当然 universitato大学 oficejo 办公室 vera 真的 vivi 生活,活着 edziĝi 娶妻 loĝi 居住 vidi 看见 veni 来 inviti 邀请 manĝi 吃 tagmanĝi 吃午饭 Teksto —— Ĉu vi konas sinjoron Boll? —— Kompreneble! Ni lernis en la sama universitato antaû kvin jaroj. —— Nun li kaj mi laboras en la sama oficejo. —— Ĉu vere? Kiel li vivas? —— Tre feliĉe. Li jam edziĝis. —— Kie li loĝas? Mi tre volas vidi lin. —— Se vi venos al mi morgaû matene, vi vidos lin, ĉar mi invitis lin tagmanĝi en mia hejmo. Klarigoj 1.matenmanĝi = manĝi matene tagmanĝi = manĝi tagmeze vespermanĝi = manĝi vespere 2.Kompreneble (1)-Ĉu vi ŝatas Esperanton? -Kompreneble. (2)-Ĉu vi povas helpi min? -Kompreneble 3. Ĉu vere? (1)-Hieraû mi vidis vian filon en la centro de la urbo. -ĉu vere? (2)-Nun vi lernas Esperanton, ĉu vere? -Vere. Ekzercoj 1.Praktiku laû la frazmodelo(句型操练): Ĉu vi konas ____? 2.Faru frazojn uzante jenajn vortojn(用下列单词造句): koni vivi loĝi vidi veni inviti manĝi 3. Respondu jenajn demandojn(回答下列问题): (1) Ĉu vi konas lin? (2) Kiel vi vivas? (3) Kie vi laboras? (4) Kie vi loĝas? 4. Traduku jenajn frazojn en vian gepatran lingvon(把下列句子译成母语): (1) Mi ne konas Petron. Mi volas konatiĝi kun li. (2) Ni loĝas en la sama ĉambro. (3) Ĉu vi vidis la universitaton? Mi lernas tie. (4) Venu al mia oficejo. Mi volas paroli kun vi. 5. Legu jenan tekston(阅读下列短文): Petro estas
mia bona amiko. Antaûe ni lernis en la sama universitato kaj nun ni
laboras en la sama oficejo. Li loĝas en la centro de la urbo. Hieraû
li invitis min al kinejo. Poste ni verpermanĝis kune. Mi revenis hejmen
malfrue.
|
|||