文学教室

会话教室

语法教室

翻译教室

文化教室

诗歌

谚语

散文

首页

 

01.相识
02.问候、祝福
03.年龄
04.职业、职务
05.时间
06.学校
07.集会
08.天气
09.肯定、同意
10.否定、拒绝
11.命令、请求
12.致谢、道歉
13.访问
14.欢迎
15.旅馆
16.问路
17.饭店
18.旅行
19.打电话、电报
20.购物
21.游览市容
22.邀请
23.在医院
24.民族、语言
25.文娱晚会
26.电影院、戏院
27.参观博物馆
28.照相
29.骑车郊游
30.机场

30、Flughaveno 机场

  A: Je kioma horo ekflugos la pasaĝera aviadilo de la aerlinio de P. Al L? 甲:由PL城的航班飞机几时起飞?

  B: Je la oka. 乙:八点起飞。

  A: Do restas ankoraŭ tri kvaronoj. Ni sidiĝu sur la benko ĉe la fenestro por ripozi. 甲:那还有三刻钟呢。我们坐到窗边的长椅上休息休息吧。

  B: Aŭskultu, jen oni anoncas prokraston de la flugo de via regula pasaĝera aviadilo. La veteraĉo ne permesas ekflugon je la ĝusta horo. 乙:您听,在通知你们的航班要推迟。天气恶劣不能按时起飞。

  A: Bedaŭrinde! Kiam do ĝi ekflugos? 甲:真遗憾!那么几点起飞呢?

  B: Eble je duonhoro pli malfrue. Certe oni anoncos denove. :也许要晚半小时。一定会再通知的。

  A: Mi kunportas pentraĵon por la Asocio al s-ro N. Oni diris al mi, ke mi devas montri la atestan leteron de la Asocio al la doganejo. 甲:我给学会带的有一幅画给N先生。说是得把学会的证明信拿给海关看。

  B: Jes, tion vi devas fari dum kontrolado far  doganistoj. Sen atestilo oni ne rajtas eksterlanden porti altvalorajn pentraĵojn. Oni devas plenigi deklaracion pri siaj kunportataj objektoj. Jen estas formularo por vi. 乙:是的,海关人员进行检查时要拿给人家看。没有证明无权带珍贵的画到国外。需要填写旅客行李申报单。这是给您的申报单。

  A: Kion do mi devas enskribi? 甲:我该填写什么?

  B: Unue legu la rimarkigojn. 乙:请先读一读注意事项。

  A: Oni ne rajtas eksterlanden porti armilojn, radioelsendilojn, altvalorajn animalojn kaj plantojn, juvelojn… Ho ve, mi kunportas jadan skulptaĵon por donaci al mia amiko! Kion mi faru? 甲:不能带出国外的有武器、无线电发射机、珍贵动物、植物、珠宝哎呀,我带着一件玉雕馈赠朋友!怎么办?

  B: Restigu ĝin ĉe mi, mi ĝin donos al via filo. 乙:给我吧,我把它交给您儿子。