文学教室

会话教室

语法教室

翻译教室

文化教室

诗歌

谚语

散文

首页

 

01.相识
02.问候、祝福
03.年龄
04.职业、职务
05.时间
06.学校
07.集会
08.天气
09.肯定、同意
10.否定、拒绝
11.命令、请求
12.致谢、道歉
13.访问
14.欢迎
15.旅馆
16.问路
17.饭店
18.旅行
19.打电话、电报
20.购物
21.游览市容
22.邀请
23.在医院
24.民族、语言
25.文娱晚会
26.电影院、戏院
27.参观博物馆
28.照相
29.骑车郊游
30.机场

18、Vojaĝo  旅行

  A: Kion vi ankoraŭ faras tie? Jam enlitiĝu, ĉar morgaŭ ni devos veturi al la (fervoja) stacio je la sesa. 甲:您还在那儿干什么呢?睡吧,明天我们六点种就得去车站呢。

  B: Mi devas enpaki la objektojn. 乙:我得包扎一下东西。

  A: Mi helpu vin. 甲:让我来帮您。

  B: Bonvolu fermi la kofron kaj ligu ĝin per ŝnuro. 乙:请把箱子关上,用绳子捆起来。

  A: Kio estas en la mansako? Ĉu mi metu ĝin en la kofron? 甲:提包里装的是什么?要我把它装到箱子里吗?

  B: Ne, en ĝi estas rompiĝemaj objektoj; mi devas ĝin porti kun mi survoje. 乙:不要,里面装着易碎物品路上我得带在身边。

  A: Kiom peza pakaĵo ni rajtas kunporti senpage? 甲:我们可以免费携带多少行李?

  B: Mi ne bone informiĝis pri tio. Verŝajne ĉirkaŭ dudek kilogramojn. 乙:我不大清楚。似乎是二十公斤左右。

  A: Mi timas, ke viaj pakaĵoj superis la limigitan pezon. 甲:恐怕您的行李超重了。

  B: Ne gravas. Mi ekspedos ĉion escepte de la mansako. 没关系。除了手提包以外我都托运。

 A: Rapidu, alie ni malfruiĝus kaj ne povus kapti la trajnon. 甲;赶快吧,不然我们就晚了,赶不上火车了。

  B: La taksio perdigis al ni dek minutojn! Sed ankoraŭ restas sufiĉa tempo. 乙:出租汽车耽搁了我们十分钟!不过时间还够。

  A: Portisto, bonvole portu la pakaĵojn en la pakaĵejon. 甲:搬运工,请把行李搬到行李房去。

  B: Mi iru aĉeti biletojn. 乙:我去买票吧。